第55章 一则译序124
“集思和感知”
应我的编辑——小周老师的邀请, 有幸能够参与《初次见面》这篇作品的翻译工作。
小周老师说做篇译者序言,自由发挥,可以写点自己的事,那我就借这篇作品抒发一点我的个人想法。
落笔时, 副标题像魔法一样就出现了。“集思和感知”, 两个看起来毫不相关的动词,却是对我而言很珍贵的名字。
虽与本书并无太大, 但我还是想展开说说。
年初时接到母校的入职通知, 回到H市,一整个流程都让我觉得像往云端走阶梯。飘飘然又不真实。我离开这里很久了, 因为年少的误会和不成熟,被当时的大人断定必然是犯了错误,所以我的领路人决定带我脱离那样的环境。
我事后回想,自己的确没有在那个年纪做错任何事,包括和我一起被提名的陈感知。
但有心人刻意将罪名安置,我们两张嘴, 很难去调和众人。
我离开了母校,陈感知留了下来。我以为这就是我们的结局, 从此升学、就职、走向各自的广阔天地, 却没想到命运还能让我们交轨, 去“赎”过去被定义的“罪”。
我们像所有拿了破镜重圆剧本的一对,兜兜转转, 在优乐美能环绕一整圈的地球上, 蹒跚着、探索着、期待着,回到原点, 重新见面。
就像这本书的原名"Second Met"一样,直译是“第二次见面”, 其实就是重逢。但在此基础上,重逢与初遇时,书中Kylie和Bryce的想法是完全一样的,都倾慕彼此,动心于对方。
无论是第一次,还是第二次。他们总能心动,在成熟时找到青涩时心脏用力跳动的感觉。所以我和小周老师一致认为,“初次见面”这个译名,万分贴合原文。
我认为缘分真是太妙了。让我再遇陈感知时也遇见了这本书,跳进文字里体会爱恋和痴情,也总能想起我和他的第二次会面。
那天我去做入职母校的体检,抽了好几管血,结束时晕乎乎地从医院侧门出来。记忆里医院附近有一座很少被社交网络提及的寺庙,恰好也是我上高中时去求过签的寺庙。带着故地重游的心情,我踏进了那间寺庙。
人很少,但未见的这些年里,院里设施完备了许多。
我像从前一样求了一枚签。毕竟这里的签真的很灵验。可我却在一众大吉和上上签里抽到了大凶。
等在阿姨和叔叔们身后,解签的队伍终于排到我。
大师解读,出了寺庙这个门,走路千万左顾右盼看清楚,尤其是斑马线前,方能逢凶化吉。
于是我照做了。出了那个门,徒步一公里往地铁站走,走到斑马线前,我左右查看来往车辆,就这样看到了停在红灯前、摇下车窗的陈感知。
时至今日,我也不知道那枚大凶的签是否已经化吉,但按照网络热梗来说,自那天起,命运的齿轮好像开始转动。
兜兜转转,我又遇到了陈感知。
实在是意料之外,又惊喜极致。
太意外、太巧合,以致于这一系列事情发生时,我仍然是踏着阶梯走向云端的感觉。一直到他在清莹寺里拉住我的手,说他怕走丢,我这只充了氢气的气球才被他的重量带回了地面,受制于地球引力。
大凶也许早就化吉,在我重新见到他的瞬间,在我左顾右盼看车流的动作里,在我留心红灯前是否有车遵守交通规则的举动中,陈感知可能变成了福星,化解了我很多一言难尽的无奈和一潭死水的生活。
我想,我和他应该也像这本书中的Kylie和Bryce一样,相遇相知,在错误的时间知晓心意,被现实打败,差点被生活压碎,但是时过境迁,还能看着彼此的眼睛说“love is love”。
爱同样也需要经过对比和时间检验。我后知后觉地发现我很喜欢他,在我们都需要清白的年纪,在有男生大张旗鼓拉来一支乐队向我表白的大学校园里。
在很多很多的对比当中,陈感知总像个擂主,pk掉出现在我生活中的新人物。
而我总是默许,默许他守擂,捍卫我心里不败的擂台。
我想起很久之前,我在自习课嘈杂的说话声里问陈感知,你知道遥远的相似性吗?
最令霍金感动的事情,最让我觉得震撼的定义。夸张说,你们不是本体,却像同一个本体分裂的复本。我和陈感知太像了,像到所有人都觉得我们般配,我们天生一对。事实上,听到这些话时,我从来不会反驳。因为我在心里也悄悄认可。
他说他好爱我。他用的是“好”,而不是程度副词“很”。抠字眼确实不值得提倡,但我太喜欢他这样的表达,因为我在好好的字眼里,准确无误地感受到他的爱意。
他只爱我,就像我只喜欢他一样。
集思和感知,不是两个毫不相干的动词,实际上是两个紧密相连的名词。
我拥有他,他拥有我。但是无论如何,我的名字一定要在前面,借明星番位来说,我的份量在我自己和陈感知的心里,一定比任何人都要重要。
我相信我这么写,陈感知一定不会有意见。或许这就是被偏爱得都有恃无恐吧!
Tips:如果觉得不错,记得收藏网址 www..vip 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 天作之合 甜宠文 破镜重圆